Jun 09, 2019 brian mossop revising and editing for translators pdf revising and editing for translators translation practices explained on free shipping on qualifying offers. Jan 28, 20 buy revising and editing for translators translation practices explained 3 by mossop, brian isbn. Using standards when proofreading proofreading editing. Editing vs proofreading editing and proofreading are two different elements of the revision process and they concentrate on different aspects and use different techniques. About revising and editing for translators by brian mossop. The revision parameters translation practices explained3. Brian mossop, editing and revising for translators, 2.
Pdfs are designed to be light enough to be carried around. Look at the graphic to the right for a quick way to remember the difference between revising and. Brian mossop, editing and revising for translators. The spanish department has decided to consolidate this knowledge and experience in a document listing the principles and procedures to be followed when revising. However, like with so many cases, the strength of the pdf is also a. Revising and editing are seen as reading skills aimed at spotting problematic passages. Revising and editing for translators 4th edition brian. Web to pdf convert any web pages to highquality pdf files while retaining page layout, images, text.
Revising and editing for translators provides guidance and learning materials. Be forewarned, though, that a lot of translation theory is airyfairy stuff that has no bearing on your work or will be just basic common sense. Revising and editing for translators by brian mossop. Get free shipping on revising and editing for translators by brian mossop, from. How successful are undergraduate students in revising and. Revising and editing for translators by brian mossop unfortunately it seems hard to find but if you are lucky enough to get your hands on it, that might have some proofreading tips.
Buy revising and editing for translators translation practices explained 3 by mossop, brian isbn. In brief, translation should be carried out keeping the purpose of the translated text in mind, respecting the linguistic conventions of the target language and relevant project specifications. Editing is the process of examining a text with the. Revising and editing for translators crc press book. What books would you recommend on translation theory. Scaricare revising and editing for translators libri pdf. Revising and proofreading can be done in pdf files as well, using pdfx. Download for offline reading, highlight, bookmark or take notes while you read revising and editing for translators. Revision is the process of reading a translation to decide whether it is of satisfactory quality, and making any needed changes. Brian mossop revising and editing for translators pdf revising and editing for translators translation practices explained on free shipping on qualifying offers. Revising and editing for translators translation practices explained 3rd edition. This book provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self revision ability or learning to. Revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their selfrevision ability or learning to revise the work of others. Buy revising and editing for translators by brian mossop with.
Revising and editing for translators 3rd edition brian mossop r. Revision in an encyclopedia of practical translation and interpreting, ed. Mar 04, 2019 estimation and costing in civil engineering by b. How successful are undergraduate students in revising and justifying different types of translation decisions in response to instructor feedback. I am a retired government translator who has been active in the field of translation. Editing is the process of examining a text with the intention of improving the flow and quality of writing. Feb 05, 2014 revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their selfrevision ability or learning to revise the work of others. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. Your brian mossop revising and editing for translators. Brian mossop was a frenchtoenglish translator, reviser and trainer at the canadian governments translation bureau for forty years. Once their own list is ready, they shall have a look at the seven stages listed by brian mossop as a sample order. Revising and editing for translators, 4th edition, routledge, 2019.
Revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students and professional translators learning to revise the work of others or edit original writing, and those wishing to improve their self revision ability. It plugs an important gap in literature on revisingediting practice and would be a useful addition to the library of current and future editorsrevisers and. Since 1979, he has also been teaching revision, scientific translation, translation theory and translation into the second language at the york university school of translation. Request pdf on jan 1, 2003, edwin gentzler and others published about revising and editing. The concept of rereading is also used by most translators and revisers when having to describe the process of revising a translation. Mossop s recent publication constitutes a longawaited and valuable contribution to bibliography on revision. Download reference revising and editing for translators torrent or any other torrent from other ebooks direct download via magnet link. Revising and editing for translators is a practicallyoriented, well organised textbook which is of relevance to all members of the multidimensional readership which it intends to target. After youve bought this ebook, you can choose to download either the pdf. Pdf this article reports on an empirical study on translation revision.
Brian mossop was a frenchtoenglish translator, reviser and trainer at the. Translation practices explained series by brian mossop. Revising is this same task applied to draft translations. Revising and editing for translators by brian mossop nook. Revising differs from editing and proofreading as it requires the writer to look at largescale or global matters in their essay. Brian mossop, york university, translation studies department, department member. Brian mossop revising and editing for translators pdf buy revising and editing for translators translation practices explained 3 by brian mossop isbn. The purpose is not merely to lay down revision methodology, but also to serve as a guide and food for thought for future translators. Revising and editing for translators 3rd edition brian.
Request pdf on sep 5, 2019, brian mossop and others published revising and editing for translators find, read and cite all the research you need on researchgate. More complex forms of hidden text occur with presenta on software powerpoint and in html files. To conclude, brian mossop s book revising and editing for translators is a valuable and comprehensive handbook for people who are or will get involved in the work of translation, revision and editing. Revising and editing for translators brian mossop download. How to edit a pdf document with a translation tool. This book provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their selfrevision ability or learning to revise the work of others. Revising and editing for translators, 2014 group a problems of meaning transfer transfer does the translation reflect the message of the source text. Translating as reporting speech and the rapporteurs voice. Your brian mossop revising and editing for translators to send this item has been completed. I particularly liked their book revising and editing for translators by brian mossop. Revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self revision ability or learning to revise the work of others. Parameters and practices within the translation industry.
Revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self revision. Revising and editing for translators libri gratis pdf. It can be helpful to use the writing center in the initial stages of writing a paper, such as for generation of ideas brainstorming, research guidance, and overall organization. Mar 24, 2014 revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their selfrevision ability or learning to revise the work of others. Editing and proofreading are two different elements of the revision process and they concentrate on different aspects and use different techniques. Revising and editing for translators brian mossop snippet view the revision parameters item s unavailable for purchase. Two scenarios karin bauchrowitz as presented at the twentyseventh chicata conference on translation and interpretation, may 21, 2016, chicago welcome everybody to this workshop about strategies for revising translations. May, 2001 revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their selfrevision ability or learn to revise the work of others. Feb 12, 2014 revising and editing for translators by brian mossop, 97819094850, available at book depository with free delivery worldwide.
The journal of specialised translation issue 8 july 2007 empirical studies of revision. In part i, i would like to discuss what it entails when. Request pdf on jan 1, 2003, edwin gentzler and others published about revising and editing for translators by brian mossop find, read and cite all the research you need on researchgate. This third edition provides extended coverage of computer aids for. Revising and editing for translators 4e brian mossop for more information on any of these and other titles, or to order, please go to. Ten professional translators were asked to think aloud while revising three draft translations. Revising and editing for translators translation practices. The journal of specialised translation issue 25 january 2016 278 mossop, brian 2014. Brian mossop was a frenchtoenglish translator, reviser and trainer at the canadian. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work. Revising and editing for translators provides guidance and learning materials for translation students and professional translators learning to revise the work of others or edit original writing, and those wishing to improve their selfrevision ability. Revising and editing for translators epub libri da leggere online gratis pdf. They should try to put the individual steps in the right order and once they had aligned it with mossop s recommendation, then should compare the list to their original version.
Brian mossop revising and editing for translators world. In an effort to save time and money, many international translation agencies are shifting much of the editing and revising of translations from the editorial and production staff to translators and translation. Mossop, brian 2001, 2007, 2014, 2019 revising and editing for translators. Accuracy have any elements of the message been left out. I tried the library catalog and the nearest copy to me was one state over, in il.
As a synonym for revision, dictionaries of different european languages include such terms as rilettura, relecture, relectura and rereading. Use pdf download to do whatever you like with pdf files on the web and regain control. This very broad definition covers a range of activities, which will be considered here on the basis of who performs them. Buy revising and editing for translators by brian mossop. Reference revising and editing for translators download.
118 1174 196 660 1153 450 523 408 387 205 98 784 1039 860 1371 481 1379 1375 67 52 1251 411 909 647 51 1206 1418 674 1096 205 751 186 866 74 594 143 1410 45 887 53 534 845 760 876 446 1115 1109 451 48 123